▷ Les prépositions en anglais up et down

▷ Les prépositions en anglais up et down

Les prépositions en anglais up et down

Je vais vous expliquer le plus facilement et le plus efficacement possible la différence entre les 2 prépositions ‘up’ et ‘down’,

Je vous aide a hacker votre apprentissage de l’anglais pour vous aider à réussir votre test d’anglais.

 

Vous êtes libre de retrouver cet article en vidéo :

La bases des prépositions en anglais up et down

–  la préposition Up est généralement associé à un mouvement vers le haut ou à une augmentation. Par exemple :

UP :

1  – Stand up (Se lever)

2 – Turn up the volume (Augmenter le volume)

– la préposition Down est souvent lié à un mouvement vers le bas ou à une diminution. Par exemple :

DOWN :

3 – Sit down (S’asseoir)

We need to sit down

4 – Turn down the music (Baisser la musique)

Please Turn the music down

Exceptions et moyens mnémotechniques :

– Pour « up » : Pensez à « up » comme à une flèche pointant vers le ciel. Tout ce qui monte ou augmente peut être associé à « up ».

– Pour « down » : Imaginez « down » comme une chute d’eau qui descend. Tout ce qui descend ou diminue peut être lié à « down ».

Phrasal Verbs :

La difficulté ici c’est quand ces 2 prépositions sont associés à des phrases verbs en anglais

Les phrasal verbs ce sont des verbes qui combiné avec une préposition, et cette combinaison crée un nouveau sens un nouveau mot un nouveau verbe à part entière. Voici quelques exemples :

– Pour « up » :

5  – Wake up (Se réveiller) : Mouvement vers le haut après le sommeil.

I wake every day a 6 am.

6 – Dress up (Se déguiser ou s’habiller élégamment) : Amélioration de l’apparence.

They will dress up for next week event

– Pour « down » :

7  – Calm down (Se calmer) : Réduction de l’intensité des émotions.

He is not calming down

8  – Write down (Noter) : Mouvement de la main vers le bas pour écrire.

I’m writing down what they are saying.

La préposition en anglais up dans les phrasal verbs

Phrasal Verbs avec « Up » sans sens de mouvement :

9 – To cheer up : remonter le moral, sans implication de mouvement vers le haut.

– Exemple : « He was feeling sad, so they told a joke to cheer him up. »

10- To make up : inventer, se réconcilier, ou appliquer du maquillage, sans notion de mouvement.

– Exemple : « They had an argument but they made up quickly. »

11 – To sum up : résumer, encore une fois sans mouvement.

– Exemple : « To sum up, we need to improve our communication. »

Phrasal Verbs avec « Down » sans sens de mouvement :

La préposition en anglais DOWN dans les phrasal verbs

12- To turn down : refuser, baisser le volume ou l’intensité, sans lien avec la direction.

– Exemple : « He turned down the promotion. »

13- To break down : tomber en panne, ou être décomposé, sans mouvement vers le bas.

– Exemple :

My car has broken down on my way home.

14- To lay down : établir, comme dans « lay down the law », sans implication de positionnement physique.

– Exemple :

The company will lay down new rules for employees.

Ces exemples montrent que le sens des phrasal verbs peut varier considérablement et ne correspond pas toujours à la signification littérale de la préposition utilisée.

Les prépositions en anglais up : mon hack

Pour les différencier, il est important de se concentrer sur le contexte dans lequel ils sont utilisés et sur leur signification globale plutôt que sur la signification individuelle de leurs composants.

Conseil : apprendre par cœur !

Des significations particulières, sans rapport avec la direction verticale :

Phrasal Verbs avec « Up » :

15 – To end up : finir par, se retrouver dans une situation inattendue.

– Exemple : « If I don’t study, I might end up failing the class. »

16- To blow up : exploser, mais aussi exagérer une situation.

– Exemple :

« The balloon blew up

17- To back up : soutenir quelqu’un ou quelque chose, ou faire une copie de sauvegarde.

– Exemple :

I need to back up my computer files

Phrasal Verbs avec « Down » :

18- To jot down : noter rapidement sans implication de mouvement.

– Exemple :

I Jot down these numbers before I forget them.

19- To settle down : se calmer, se stabiliser dans la vie, souvent ou en achetant une maison.

– Exemple :

He decided to settle down in a quiet village. »

20- To track down : localiser après recherche, sans mouvement physique vers le bas.

– Exemple :

The detective tracked him down.

Ces exemples montrent que les phrasal verbs peuvent avoir des significations très différentes de celles suggérées par leurs composants individuels.

Pour les apprendre, je n’hésite pas à les utiliser de les pratiquer dans des phrases complètes pour me familiariser avec leur contexte d’utilisation. Cela m’aide à comprendre leur sens figuré et à les mémoriser plus facilement 🙂

Merci d’avoir regardé ma vidéo et d’avoir lu mon article sur les préposition anglais up and down, et à bientôt pour un nouveau hack en anglais !

Je vous souhaite un très bon apprentissage de l’anglais, une bonne préparation TOEIC et tous mes vœux de réussite !

Asma d’Aide test anglais,

Je vous aide à optimiser votre score TOEIC en travaillant intelligemment et non durement 😉

 

    Partagez :)
    >
    error: Content is protected !!